For several decades have laws to protect disabled people, as regards the removal of architectural barriers in buildings both public and private. Despite the efforts of the legislature, it often happens that the quorum too high, scheduled for deliberations Monthly, prevent the assimilation fra i condomini, di fatto rendendo complicata la salvaguardia dei diritti dei singoli condomini-diversamente abili.Con specifico riferimento alla legge n.13 del 1989, il legislatore ha provveduto ad introdurre regole idonee al raggiungimento di scopi che tutelano, facendoli prevalere, esigenze di carattere sociale e di ordine pubblico sugli interessi privati del condominio; difatti qualora il condominio rifiuti o ritardi ad approvare le delibere per l’abbattimento delle barriere architettoniche, i condomini portatori di handicap, possono istallare e/o effettuare le opere di adeguamento, a proprie spese. Unico limite รจ quello di effettuare le opere a regola d’arte, senza nocumento all’equilibrio statico ed estetico degli edifici condominiali.L’art 1121 still maintains the ability of the dissenters not to participate in spending, but the law considers sufficient, a simple majority for approval of the resolution providing for the removal of architectural barriers. What's more, the concept of "disabled" has been developed in case law, which wanted to expand the scope of the provisions of Law No. 13, meet this definition, even by the elderly, disabled civilians and generally those who are handicapped in physical conditions, in order to facilitate their access to the building.
0 comments:
Post a Comment